Čínske jedlo po slovensky

Autor: Pavel Dvořák | 26.8.2012 o 8:00 | (upravené 26.8.2012 o 8:38) Karma článku: 14,99 | Prečítané:  4578x

Čínske reštaurácie som mal v láske oveľa skôr ako som sa do Číny dostal. Vždy mi však napadala jedna vec: chutí tak aj naozajstné čínske jedlo? Jedlo, ktoré jedia Číňania v Číne? Táto otázka zjavne netrápila len mňa, ešte dnes je to jedna z najčastejších otázok, ktoré dostávam.

Nechutí. Prvýkrát som sa o tom presvedčil priamo v Číne. Čínske jedlo u nás je prispôsobené našim chutiam. A to veľmi výrazne. Vždy keď, to niekomu poviem, tak je touto odpoveďou sklamaný.

Druhýkrát som sa o tom presvedčil na Slovensku. Kým som bol ešte doma a nie v Šanghaji, trpel som, že sa nemám s kým rozprávať čínsky. A tak som sa nechal zamestnať ako čašník v Bratislavskej čínskej reštaurácii (Nie nadarmo mi hovoria zavíslák na čínštine). Zo začiatku som bol nadšený. Okrem toho, že som prvé dni rozprával čínsky viac ako keď som bol v Číne, tak to malo ešte jednu veľkú výhodu. Po dlhom čase som mal naozajstné čínske jedlo.

XiAn_23-768x1024.jpg

Kuchári, ktorí varia „čínu" v našich čínskych reštauráciach, toto jedlo sami vôbec nejedia. Robia si pre seba pravú „čínu" v presvedčení, že cudzinec by to nejedol. Aj v mojom prípade boli šokovaní, keď som prestal jesť čínske jedlo určené Slovákom a chodil za nimi do kuchyne na čínske pre Číňanov. Hneď prvý deň mi na privítanie vložili do misky prasačiu paprčku: celú od kolena aj s kopýtkom. K tomu držky na cibuľke a niekoľko misiek s omáčkami, kam sme si jedlo namáčali. Zjedli by toto Slováci v čínskej reštaurácii? Číňania sa asi nemýlia, zrejme by sme to nezjedli (i keď, ak je hocičo čínske, tak ja to zjem☺). Ale napríklad tvrdohlavé presvedčenie, že cudzinec nevie jesť štipľavé jedlá, naozaj nemám rád. Keď si napríklad objednám vyslovene štipľavú s'čchuanskú špecialitu, a to dokonca po čínsky, ešte nikde v Európe som ju nedostal pikantnú. Samozrejme druhým dôvodom je aj to, že 90% Číňanov žijúcich v Európe pochádza z provincie Zhejiang(Če-ťiang) pri Šanghaji. Táto oblasť je známa tým, že sa tu spotrebuje najviac cukru na celú Čínu a obyvateľia štiplavé neznesú. Popravde aj teraz v Šanghaji mám problém nájsť niečo naozaj pikantné, hlavne po tom ako som sa vrátil z trojtýždenej cesty po Sichuane(S'čchuan) a Hubeii(Chupej) - najštiplavenjšie oblasti v Číne.

Ale všetko má svoje výnimky. Aj u nás sú miesta, kde je „čína-nečína", no aj také, kde je „čína-čína". Takže, ak chcete jesť naozajstné čínske jedlo aj na Slovensku, treba sa riadiť tým istým pravidlom ako v Číne: nájsť si reštauráciu, kde sedí viac Číňanov ako západniarov.

Xianjedlo1.jpg

 

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

KOMENTÁRE

Van der Bellen nevyhral, to len populizmus porazil sám seba

Miloš Zeman sa tešil predčasne. Ukazuje sa, že víťazstvá radikálov či populistov nie sú ani v dnešnej dobe samozrejmosťou.

SVET

Van der Bellen bude prezidentom, Hofer priznal porážku

Je nereálne, aby nepriaznivý stav zvrátil.

KOMENTÁRE

Rakúska úľava pre demokratov, varovanie pre populistov

Väčšinu politikov a ich tímov musel nad výsledkami obliať studený pot.


Už ste čítali?